דוד כותב לאלעזר ממחנות העקורים (8)
סיפור רקע
דוד זקס (גם: סקס, סאקס) היה דודו של אלעזר (לוזר) אדלר, אחי אימו – בתיה הֶנְיָה לבית סאקס. אלעזר, שנמלט עם משפחתו מהעיירה בעלז כשזו נכבשה על ידי הנאצים לצד הרוסי של פולין, משם גורשו להרי אורל כשבתום המלחמה שרדו רק הוא ושרה אחותו, הגיע למחנות העקורים שהוקמו בגרמניה, ונעשה שם פעיל למען העלייה ארצה. הוא הסתובב במחנות העקורים השונים וכך כנראה פגש את דוד. דוד שלח לו מכתבים רבים ובארכיון שהותירו אחריהם אלעזר ויוכבד מצויים מעל עשרים מכתבים שכתב דוד לאלעזר, שרובם נכתבו כשדוד היה במחנות העקורים ברגן-בלזן ולאחר מכן יוור (או אופיוור, בגרמנית: Upjever), ואלעזר ויוכבד – שהתחתנו במחנה העקורים אמדן ב-13.03.1948 – כבר הספיקו לעלות לארץ, כמו גם שרה אחותו שגם בשלומה הדוד מתעניין. הוא מזכיר גם את ה"כתיבה" [= כתובת] החדשה שלה, אחרי שמכתב קודם חזר אליו בעקבות כתובת שגויה (ראו
דוד זקס (גם: סקס, סאקס) היה דודו של אלעזר (לוזר) אדלר, אחי אימו – בתיה הֶנְיָה לבית סאקס. אלעזר, שנמלט עם משפחתו מהעיירה בעלז כשזו נכבשה על ידי הנאצים לצד הרוסי של פולין, משם גורשו להרי אורל כשבתום המלחמה שרדו רק הוא ושרה אחותו, הגיע למחנות העקורים שהוקמו בגרמניה, ונעשה שם פעיל למען העלייה ארצה. הוא הסתובב במחנות העקורים השונים וכך כנראה פגש את דוד. דוד שלח לו מכתבים רבים ובארכיון שהותירו אחריהם אלעזר ויוכבד מצויים מעל עשרים מכתבים שכתב דוד לאלעזר, שרובם נכתבו כשדוד היה במחנות העקורים ברגן-בלזן ולאחר מכן יוור (או אופיוור, בגרמנית: Upjever), ואלעזר ויוכבד – שהתחתנו במחנה העקורים אמדן ב-13.03.1948 – כבר הספיקו לעלות לארץ, כמו גם שרה אחותו שגם בשלומה הדוד מתעניין. הוא מזכיר גם את ה"כתיבה" [= כתובת] החדשה שלה, אחרי שמכתב קודם חזר אליו בעקבות כתובת שגויה (ראו כאן וכאן). בנם של אלעזר ויוכבד המוזכר במכתבו של דוד הוא עזריאל, הבכור, שנולד בסוף 1949 בג'בליה.
מחנה העקורים ברגן בלזן נסגר ב-1950. במכתב מיוני אותה שנה מדווח דוד לאלעזר לראשונה על הכוונה להעביר את אחרוני היהודים שנותרו בברגן בלזן למחנה העקורים יוור (בכתיב היידי: יעפֿער או יעווער) שעל יד וילהלמסהאפן (Wilhelmshaven). מכתב זה הוא הראשון שכתב דוד ממחנה העקורים יוור, שבו היה עליו לשהות עוד כמעט שנה – עד אוגוסט 1951.
התאריך המופיע על המכתב הוא 6/8. אך נראה שזו טעות והכוונה ל-6/9. ב-6/8 היה דוד עדיין במחנה העקורים בברגן בלזן (מכתב ששלח ב-7/8 משם נשמר בארכיונו של אלעזר), והתאריך העברי (ה' נצבים = כ"ה באלול תש"י) חל ב-7/9 באותה שנה כך שייתכן שהמכתב נכתב בלילה של כ"ה באלול, לפני חצות, כשהתאריך העברי השתנה והלועזי עוד לא.
ארועי התקופה
כתב היד
ב"ה יעפֿער, ה' נצבים 6/8
שלום רב לך!
את מכתבך קבלתי, לא יכלתי לענות לך תכיף כי טרוד היתי בנדידותי ממחנה בלזן לכאן וגם אחרי בואי הנה היתי טרוד איזה ימים בסידר דירתי עם כל צרכי'. אודות נסיעתי ארצה לא אוכל עוד לידע בבירור ובדיוק תאריך היציאה, לפי סידור הסוכנות תאריך העברה האחרונה מגרמני' נופל ביום א' אחר ר"ה. ואף כשאני לעצמי אין לי סיבה חשובה לתלות את עכבתי מליסע בהעברה זו, תולה אני בדעת שיינדיל כי מאוד קשה עלי' להפרד מאת נכדתי הנעימה והנחמדה אשר נפשה ממש קשורה בנפשה – והיא יש לה איזה סיבות שמונעים אותה מליסע בהעברה זו אבל איך שלא יפול הדבר אקוה ליסע תכיף אחר החג.
בענין הרטקאר דברתי עם היושב ראש דנן הבטיח לי למלא בקשתי אבל אינני בטח בדבר. בוטח אני בהשי"ת שלא יעזוב אותי.
משרה לא קבלתי מענה גם על מכתבי השני שכתבתי על כתבת החדש מדוע? אצלי אין שום שוני הכל כמקדם
פורש אני בשלומך ובשלום רעיתך ובשלום ילדך ומברך אותכם בברכת שלום וכוח"ט ובשנה טובה ומבורכת
דודך דוד
פרטי המכתב
הכותב/ת
מקבל/ת המכתב
כתב היד
ב"ה יעפֿער, ה' נצבים 6/8
שלום רב לך!
את מכתבך קבלתי, לא יכלתי לענות לך תכיף כי טרוד היתי בנדידותי ממחנה בלזן לכאן וגם אחרי בואי הנה היתי טרוד איזה ימים בסידר דירתי עם כל צרכי'. אודות נסיעתי ארצה לא אוכל עוד לידע בבירור ובדיוק תאריך היציאה, לפי סידור הסוכנות תאריך העברה האחרונה מגרמני' נופל ביום א' אחר ר"ה. ואף כשאני לעצמי אין לי סיבה חשובה לתלות את עכבתי מליסע בהעברה זו, תולה אני בדעת שיינדיל כי מאוד קשה עלי' להפרד מאת נכדתי הנעימה והנחמדה אשר נפשה ממש קשורה בנפשה – והיא יש לה איזה סיבות שמונעים אותה מליסע בהעברה זו אבל איך שלא יפול הדבר אקוה ליסע תכיף אחר החג.
בענין הרטקאר דברתי עם היושב ראש דנן הבטיח לי למלא בקשתי אבל אינני בטח בדבר. בוטח אני בהשי"ת שלא יעזוב אותי.
משרה לא קבלתי מענה גם על מכתבי השני שכתבתי על כתבת החדש מדוע? אצלי אין שום שוני הכל כמקדם
פורש אני בשלומך ובשלום רעיתך ובשלום ילדך ומברך אותכם בברכת שלום וכוח"ט ובשנה טובה ומבורכת
דודך דוד
פרטי המכתב
הכותב/ת
מקבל/ת המכתב
מכתבים קשורים
מכתבים נוספים הקשורים למכתב שקראת

התנתקות
האם את/ה בטוח/ה שאת/ה רוצה להתנתק מאתר אוצרות?
האם את/ה בטוח/ה שאת/ה רוצה להתנתק מאתר אוצרות?